libros@carmichaelalonso.com

1616 (English & Spanish Poetry) III. [en la portada] 1616 Saw the Death of W.S. & M. de C.

Concha Méndez, Vicente Aleixandre, Manuel Altolaguirre, Lope de Vega, A.E. Housman, etc.

Ref: 22.1652
Editorial: Concha Méndez y Manuel Altolaguirre, Impresores,
Ciudad: London
Año: 1935.
Edición: 1ª ed.

Poesías de Concha Méndez (con traducción de Edward Sarmiento), Vicente Aleixandre en traducción de Sarmiento, A.E. Housman, con traducción de Manuel Altolaguirre, Lope de Vega, traducido por John Heron Lepper,, Stanley Richardson, con traducción de Altolaguirre, María F. de Laguna, Janet H. Perry y Antonio Riaño. Como reseña Julio Neira en 'Manuel Altolaguirre, Impresor y Editor (Málaga 2008), el poeta malagueño consigue su alternancia de poetas contemporáneos y clásicos, ingleses y españoles, versiones originales y traducciones, aunque se aprecia una clara falta de equilibrio entre los excelentes contribuyentes españoles y los ingleses que suelen ser poetas de tercera categoría. Sin embargo, lo que más destaca de esta gran revista inglesa del matrimonio Altolaguirre Méndez es la belleza de la tipografía. Gracias a la adquisición de una máquina de imprenta (una máquina Harrild según una carta de Concha Méndez), fue posible producir una revista de mayor tamaño, impresa a cuatro tintas, de mayor belleza gráfica que las revistas anteriores del poeta - Litoral, Poesía y Héroe, y, según Rafael Martínez Nadal "la más bella, delgada y lujosa revista que en aquellos años se publicaba en la Gran Bretaña.". Pequeña falta en una esquina superior de las cubiertas, pero buen ejemplar. Esta es una de las revistas más raras de esa edad de oro de la revista de poesía española.

Camisas originales.

585.00€
Etiquetas: